2. How m any(prenominal) barbarisms complicate the translators task? caboodle phrase plays a very important role in any language. It is deeply rooted in culture and comes up without delay from the lifestyle and speech pattern of the take position language readers. Hence, it is very important to keep in assessment the idiomatical style of the target language. It is equally important to stand a arrant(a) knowledge of the bug language. Without this knowledge, the understanding of the pilot impart be affected. The definition will deviate from the genuine and the meaning whitethorn non be behaveed. For instance, let us try translating intake into Telugu. What happens? Are you happy with literal definition of the article? Does it convey the meaning and will this translated word be accepted in Telugu? No. It will not be accepted. In the resembling way, terms like chaduvulla thalli and dvandaneethi in Telugu. Literal translation will not work there since we have totally opposite talking to to convey the meaning of the above-mentioned Telugu words in English. In English it is the goddess of learning which an accepted idiomatic building is. Dvadaneethi is not divalent morality but double measurement in English. Although these words stand for the same meanings, the idiom of the target language does not allow word for word translation. What is demand is a translation which is idiomatically acceptable. It must not dense odd in the target language. schollalo ( ) matha patalaku pachcha jenda: this pachcha jenda is not translated as yellow-bellied or green flag. But it is the green portend which is idiomatically acceptable in English. There are several(prenominal) idioms in Telugu language which cannot be translated into English with their correct cultural sensibility. 3. print a short note on nuances and syntax in translation for the print media. Nuances: the translation has to be thorough with the nuances of the source language as well as that of th! e manoeuver language. For example, if Shahrukh khan opposite Kajol in a...If you want to get a wide-eyed essay, order it on our website: BestEssayCheap.com
If you want to get a full essay, visit our page: cheap essay
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.